Сезон первый
Страница 1 из 1
Сезон первый
«Пилот. Часть 1» ( англ. Pilot: Part 1 )
Самолет авиакомпании Oceanic Airlines, следующий рейсом 815 из Сиднея в Лос-Анжелес, потерпел аварию и упал на необитаемый остров. В первую ночь 48 выживших услышали в джунглях загадочный рев. Наутро Джек, Кейт и Чарли нашли трансивер в кабине самолета.
«Пилот. Часть 2» ( англ. Pilot: Part 2 )
Саид починил трансивер, попытался отправить сигнал бедствия и засек таинственное послание по-французски. Сойер застрелил в джунглях белого медведя.
«Tabula rasa» ( англ. Tabula Rasa )
Оказывая медицинскую помощь приставу, Джек случайно узнал о прошлом Кейт. Майкл запретил Уолту общаться с Локом. Кейт вспоминала события, которые случились с нею в Австралии.
«Поход» ( англ. Walkabout )
Когда запасы еды в лагере подошли к концу, Лок вызвался убить кабана. Клер и Саид решили прочитать поминальную речь в честь погибших. Лок вспоминал события, которые привели его в Австралию.
«Белый кролик» ( англ. White Rabbit )
Джек, которому явился призрак отца, нашел в лесу пресную воду и безопасные пещеры. Также он вспоминал, как отправился в Австралию на поиски отца.
«Дом восходящего солнца» ( англ. House of the Rising Sun )
Джин избил Майкла, а Сун призналась ему, что знает английский. Лок узнал о наркозависимости Чарли. Спасшиеся разделились на два лагеря — часть решила уйти в пещеры, другие остались на берегу. Сун вспоминала свои напряженные отношения с Джином перед полетом.
«Мотылёк» ( англ. The Moth )
Лок помог Чарли завязать с героином. Саид пытался вычислить, откуда транслировалось французское послание. Джека завалило в пещере, но ему удалось благополучно выбраться. Чарли вспоминал времена, когда был музыкантом и пристрастился к наркотикам.
«Мошенник» ( англ. Confidence Man )
Саид применил к Сойеру пытки, чтобы тот вернул лекарства Шеннон. Чарли уговаривал Клер перебраться в пещеры. Сойер вспоминал свою старую аферу, которую отменил в последний момент.
«Одиночка» ( англ. Solitary )
Француженка пленила Саида и многое рассказала ему об острове. Херли нашел клюшки для гольфа и устроил турнир. Саид вспоминал, как допрашивал подругу детства, когда был военным.
«Другим на воспитание» ( англ. Raised by Another )
Ночные кошмары убедили Клер, что ей и ребенку угрожает опасность. Херли провел в лагере перепись населения и обнаружил лишнего человека, которого не было в списке пассажиров. Клер вспоминала, как посещала медиума.
«У всех лучших ковбоев были проблемы с родителями» ( англ. All the Best Cowboys Have Daddy Issues )
Другие похитили Клер и Чарли, и несколько их товарищей отправились им на помощь. Лок и Бун нашли в лесу подземный бункер. Джек вспоминал, как окончилась карьера его отца.
«Что бы в этом кейсе ни было» ( англ. Whatever the Case May Be )
Сойер и Кейт нашли металлический кейс. Роуз утешала Чарли, переживающего из-за Клер. Саид попросил Шеннон помочь ему с переводом карт Руссо. Кейт вспоминала ограбление банка.
«Разум и чувства» ( англ. Hearts and Minds )
Лок дал Буну наркотик, после чего тому явилось видение о смерти Шеннон. Другие спасшиеся начинали меньше доверять Локу. Бун вспоминал о том, что привело его в Австралию.
«Особенный» ( англ. Special )
Майкл запретил Уолту общаться с Локом, который учил его метать ножи, и попросил помочь построить плот. Также он вспоминал о том, как забирал Уолта из Австралии.
«Возвращение домой» ( англ. Homecoming )
В лагерь вернулась Клер. Итан пытался вернуть ее к Другим, но ему помешали Чарли, Саид и Джек. Чарли вспоминал свой роман с богатой девушкой.
«Преступники» ( англ. Outlaws )
Сойер объявил вендетту кабану, который ночью приходил в его палатку. Херли попросил Саида успокоить Чарли. Сойер вспоминал, что привело его в Австралию.
«Трудности перевода» ( англ. ...In Translation )
Когда Джина обвинили в поджоге плота, Сун, чтобы уладить это недоразумение, была вынуждена признаться в том, что знает английский. Саид и Шеннон начали испытывать друг к другу романтические чувства. Джин вспоминал времена, когда работал на отца Сун.
«Числа» ( англ. Numbers )
Увидев на картах француженки повторяющиеся комбинации цифр, Херли ушел в джунгли, чтобы поговорить с Даниэль. Лок пригласи Клер помочь ему кое в чем. Херли вспоминал безрадостную причину своего приезда в Австралию.
«Бог из машины» ( англ. Deus Ex Machina )
Лок и Бун нашли в лесу самолет нигерийских наркоторговцев. Внутри Бун обнаружил партию героина и рацию, однако, едва установив, связь, упал на землю вместе с самолетом и получил множественные травмы. Лок вспоминал, как отец обманом заставил его пожертвовать свою почку.
«Не навреди» ( англ. Do No Harm )
Пока Джек безуспешно пытался спасти умирающего Буна, Клер в лесу родила мальчика. Саид назначил Шеннон романтическое свидание на пляже. Джек вспоминал свою свадьбу.
«Благие намерения» ( англ. The Greater Good )
На похоронах Буна Джек избил Лока. Шеннон попросила Саида отомстить за смерть брата, вынудив его сделать выбор между принципами и чувствами к ней. Саид вспоминал причину, по которой приехал в Австралию.
«Рождённая убегать» ( англ. Born to Run )
Когда Майкл слег с отравлением, подозрение пало на Кейт. Лок показал бункер Саиду и Джеку. Кейт вспоминала печальные обстоятельства, при которых встретилась со своим другом детства.
«Исход. Часть 1» ( англ. Exodus: Part 1 )
Руссо пришла в лагерь с известием о приближении Других. В результате выжившие решили укрыться в бункере. Майкл и Джин завершили строительство плота.
«Исход. Часть 2» ( англ. Exodus: Part 2 )
Раздобыв динамит, Джек, Кейт, Херли и Лок взорвали крышку люка. Даниэль похитила малыша Клер, но Саид и Чарли настигли ее и вернули ребенка. Джин, Сойер, Майкл и Уолт вышли на плоту в океан.
Самолет авиакомпании Oceanic Airlines, следующий рейсом 815 из Сиднея в Лос-Анжелес, потерпел аварию и упал на необитаемый остров. В первую ночь 48 выживших услышали в джунглях загадочный рев. Наутро Джек, Кейт и Чарли нашли трансивер в кабине самолета.
«Пилот. Часть 2» ( англ. Pilot: Part 2 )
Саид починил трансивер, попытался отправить сигнал бедствия и засек таинственное послание по-французски. Сойер застрелил в джунглях белого медведя.
«Tabula rasa» ( англ. Tabula Rasa )
Оказывая медицинскую помощь приставу, Джек случайно узнал о прошлом Кейт. Майкл запретил Уолту общаться с Локом. Кейт вспоминала события, которые случились с нею в Австралии.
«Поход» ( англ. Walkabout )
Когда запасы еды в лагере подошли к концу, Лок вызвался убить кабана. Клер и Саид решили прочитать поминальную речь в честь погибших. Лок вспоминал события, которые привели его в Австралию.
«Белый кролик» ( англ. White Rabbit )
Джек, которому явился призрак отца, нашел в лесу пресную воду и безопасные пещеры. Также он вспоминал, как отправился в Австралию на поиски отца.
«Дом восходящего солнца» ( англ. House of the Rising Sun )
Джин избил Майкла, а Сун призналась ему, что знает английский. Лок узнал о наркозависимости Чарли. Спасшиеся разделились на два лагеря — часть решила уйти в пещеры, другие остались на берегу. Сун вспоминала свои напряженные отношения с Джином перед полетом.
«Мотылёк» ( англ. The Moth )
Лок помог Чарли завязать с героином. Саид пытался вычислить, откуда транслировалось французское послание. Джека завалило в пещере, но ему удалось благополучно выбраться. Чарли вспоминал времена, когда был музыкантом и пристрастился к наркотикам.
«Мошенник» ( англ. Confidence Man )
Саид применил к Сойеру пытки, чтобы тот вернул лекарства Шеннон. Чарли уговаривал Клер перебраться в пещеры. Сойер вспоминал свою старую аферу, которую отменил в последний момент.
«Одиночка» ( англ. Solitary )
Француженка пленила Саида и многое рассказала ему об острове. Херли нашел клюшки для гольфа и устроил турнир. Саид вспоминал, как допрашивал подругу детства, когда был военным.
«Другим на воспитание» ( англ. Raised by Another )
Ночные кошмары убедили Клер, что ей и ребенку угрожает опасность. Херли провел в лагере перепись населения и обнаружил лишнего человека, которого не было в списке пассажиров. Клер вспоминала, как посещала медиума.
«У всех лучших ковбоев были проблемы с родителями» ( англ. All the Best Cowboys Have Daddy Issues )
Другие похитили Клер и Чарли, и несколько их товарищей отправились им на помощь. Лок и Бун нашли в лесу подземный бункер. Джек вспоминал, как окончилась карьера его отца.
«Что бы в этом кейсе ни было» ( англ. Whatever the Case May Be )
Сойер и Кейт нашли металлический кейс. Роуз утешала Чарли, переживающего из-за Клер. Саид попросил Шеннон помочь ему с переводом карт Руссо. Кейт вспоминала ограбление банка.
«Разум и чувства» ( англ. Hearts and Minds )
Лок дал Буну наркотик, после чего тому явилось видение о смерти Шеннон. Другие спасшиеся начинали меньше доверять Локу. Бун вспоминал о том, что привело его в Австралию.
«Особенный» ( англ. Special )
Майкл запретил Уолту общаться с Локом, который учил его метать ножи, и попросил помочь построить плот. Также он вспоминал о том, как забирал Уолта из Австралии.
«Возвращение домой» ( англ. Homecoming )
В лагерь вернулась Клер. Итан пытался вернуть ее к Другим, но ему помешали Чарли, Саид и Джек. Чарли вспоминал свой роман с богатой девушкой.
«Преступники» ( англ. Outlaws )
Сойер объявил вендетту кабану, который ночью приходил в его палатку. Херли попросил Саида успокоить Чарли. Сойер вспоминал, что привело его в Австралию.
«Трудности перевода» ( англ. ...In Translation )
Когда Джина обвинили в поджоге плота, Сун, чтобы уладить это недоразумение, была вынуждена признаться в том, что знает английский. Саид и Шеннон начали испытывать друг к другу романтические чувства. Джин вспоминал времена, когда работал на отца Сун.
«Числа» ( англ. Numbers )
Увидев на картах француженки повторяющиеся комбинации цифр, Херли ушел в джунгли, чтобы поговорить с Даниэль. Лок пригласи Клер помочь ему кое в чем. Херли вспоминал безрадостную причину своего приезда в Австралию.
«Бог из машины» ( англ. Deus Ex Machina )
Лок и Бун нашли в лесу самолет нигерийских наркоторговцев. Внутри Бун обнаружил партию героина и рацию, однако, едва установив, связь, упал на землю вместе с самолетом и получил множественные травмы. Лок вспоминал, как отец обманом заставил его пожертвовать свою почку.
«Не навреди» ( англ. Do No Harm )
Пока Джек безуспешно пытался спасти умирающего Буна, Клер в лесу родила мальчика. Саид назначил Шеннон романтическое свидание на пляже. Джек вспоминал свою свадьбу.
«Благие намерения» ( англ. The Greater Good )
На похоронах Буна Джек избил Лока. Шеннон попросила Саида отомстить за смерть брата, вынудив его сделать выбор между принципами и чувствами к ней. Саид вспоминал причину, по которой приехал в Австралию.
«Рождённая убегать» ( англ. Born to Run )
Когда Майкл слег с отравлением, подозрение пало на Кейт. Лок показал бункер Саиду и Джеку. Кейт вспоминала печальные обстоятельства, при которых встретилась со своим другом детства.
«Исход. Часть 1» ( англ. Exodus: Part 1 )
Руссо пришла в лагерь с известием о приближении Других. В результате выжившие решили укрыться в бункере. Майкл и Джин завершили строительство плота.
«Исход. Часть 2» ( англ. Exodus: Part 2 )
Раздобыв динамит, Джек, Кейт, Херли и Лок взорвали крышку люка. Даниэль похитила малыша Клер, но Саид и Чарли настигли ее и вернули ребенка. Джин, Сойер, Майкл и Уолт вышли на плоту в океан.
Sandra Serano-
Количество сообщений : 37
Возраст : 34
Аполония рудель :
Дата регистрации : 2008-04-10
Страница 1 из 1
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения